[Verse 1]
Yon 14 fevrier, m tap trip à l’etat zonbi
M te non’w baz ap bwè avèk de twa zanmi
Sanzatann, gon limyè’k flache sou mwen,
M wè yon anj kap pwoche, li pot yon jwa, el pot the light on me
Lè lap mache, se kòm sil tap defile
Fanm sa bay mil rezon sou tè kon nèg ta dwe file
Se first yon po black, bèl dan, fresh, yon gwo back,
Sou li’m te vle pwoche, men’m te pè poum pat defile
San makiyaj, m t’atire par senplisite li
Bondye te vle fè’m won’ mèvèy, se senp, li site li
L’ tap briye, tout nan je’m, bote li reflete
E menm lè st-valentin pase, pou li’m dwe refete’l
M te sezi, mwen’k te panse zanj sèlman ret nan syel la
Mal pal’avè’l, m fè sak esansyèl la
M dil, ou wè wap fè dife nan kèm limen,
Si lanmou ta eklate aprè se ou kap etensèl la

[Refren]
Oh la la la la la la la
Ti bouch ou se chokola la la la la la la la
Bò kote’w la la la la la la
M anvi kouche
Cause you’re so na na na na nice
Nice ohh

[Verse 2]
Kom mwen vlel pwoch mwen, m pap pa envite’l soti
M wè si’m goute’l, m pap ka rebite’l so, m tease
Yon bon jou, fanm lan mennenm lakay li,
Li fèm antre nan chanm li, so’m pa tap ka evite sotiz
M te pral peche, men aprè poum konfese
M te gentan vle manyenl, men’m pat vle montre’m twò prese
So m ralanti, poum metel nan pol, m bal de blag et
Dabòr m te vlel zanmim epi aprè poum ka debraguer’l (rèd)
M bay manzè plus plezi kon teyat
Pou li’m te kon gwo chat, et tout plezim se twonpe rat
Et poul sousa, m just depoze lang mwen bò kou’l
Li di”wap fèm anviw”, m di chérie, mais jtm bokou
Sèlman’m pa vle pou aprè m’ regrèt ke’m t’al pran kou nan kwò’w
Ti saveur fondante sa, m’ vle pran gou’l nan kò’w
Li di’m malgrel konnenl pa caramel, li gon chocola nan li,
Depim goute’l, m pap janm grangou ankò.
Join Our Haitian Lyrics Community & Earn Rewards!

Become a contributor and share your favorite lyrics

Not only will you get to contribute and connect with other music lovers, but every time you add lyrics, you earn points! celebrate the beauty of Haitian music while unlocking awesome benefits. The more you contribute, the more you earn! Don't miss out! Be part of a community where your love for music pays off!Join Wikimizik
hero

What's Wikimizik

WikiMizik explains Creole music songs. Konpa, zouk, kizomba, racine, kanaval. You name it.Jam to your favorite tunes. Share the lyrics and your interpretation of your favorite lines. Just click the line and add your explanation. It can be a couple of sentences, a picture, or a video. Or all three.Anyone can create an account. And anyone can comment on other explanations.We know what's gibberish to some is deep to others. Together we'll tell the hidden story in every lyric, slogan, and shoutout. It's simple...
  • 01Add Songs
  • 02Add Explanations
subsc
Help us move the culture forward

Artists, Share Your Lyrics and Celebrate Haitian Music Worldwide

WikiMizik is the go-to platform for exploring the rich diversity of Haitian music, including konpa, zouk, kizomba, racine, kanaval, and more. By sharing your lyrics on WikiMizik, you not only help preserve the essence of Haitian music but also make it easier for fans around the world to connect with your artistry. Adding your lyrics enriches the cultural archive and allows listeners to fully appreciate the depth and meaning behind your songs. Your participation helps showcase the beauty our music to a global audience while giving your work the recognition it deserves.There are two simple ways to share your lyrics with WikiMizik. First, you can create an account on our website and upload the lyrics yourself, ensuring they are accurately represented. This approach also allows you to engage directly with our community. Alternatively, if you prefer, you can send the lyrics to us via email at wikimizik@gmail.com, and our team will handle the rest. Join us in celebrating and preserving Haitian music by contributing your lyrics today!
hero