Menm Jan-Alan Cavé

Genre-Konpa
Year-2000
Si'w gade lan ge m, wa we sa'w ye pou mwen
Si'w gade lan ke'w, gade lan nam ou Wa we nan yo m rete
Baby m pare pou m love you all the way
Kwe mwen si'w vle l'anmou sa pap jam effase

Menm jan'm anvi wanvi m menm jan
Manvi'w manyen mwen tendremen
Renmen m jusq'a la fin des temps
Menm jan, menm jan'w ou fe ke m kontan
Mwen ta remen fe ke'w kontan
Menm jan

Si'w gade lan minm wa we'w se riches mwen
Si'w gade lan vi, m gade lan rev, mwen wa we nan yo-w-rete
Cheri m pare pou m remmen'w a jame
Kwe mwen si'w vle lanmou sa fon tankou lanme

Pou jam remmen'w, m pa ka tann, pou m we m ave'w
Men lan men ti cherie, se ou mwen vle nan vi m
Pou jam m d amour'w, m pa ka tann pou we m ave'w
Souple pa kite m pou ko m
Vinn bltti ko'w sou ko m

Tanpri vini vinn bo kote m
Ti cheri mwen... awh
Ti amou mwen... awhh
You might also like
Selebre
Alan Cave
Se Pa Pou Dat
Alan Cave
Se Pa Pou Dat
Alan Cave
Ro ou ro ou ro
Yo di gen anpil lwa sou late
Sel lwa mwen konnen se lwa renmen'w
Yo di m gen dwa a la libete
Libete m se lan piew'w li ye
Ou mete fe m prizonye

Ro ou ro ou ro
Nan la vi gen ampil chimin
M ta renmen tout mennem lan ke'w
Se ou ki simbolise l espoi mwen
L'anmonu'w chak jou koule lan sanm
Li fe m rete vivan/pou ja m remmen'w
Join Our Haitian Lyrics Community & Earn Rewards!

Become a contributor and share your favorite lyrics

Not only will you get to contribute and connect with other music lovers, but every time you add lyrics, you earn points! celebrate the beauty of Haitian music while unlocking awesome benefits. The more you contribute, the more you earn! Don't miss out! Be part of a community where your love for music pays off!
hero

What's Wikimizik

WikiMizik explains Creole music songs. Konpa, zouk, kizomba, racine, kanaval. You name it.Jam to your favorite tunes. Share the lyrics and your interpretation of your favorite lines. Just click the line and add your explanation. It can be a couple of sentences, a picture, or a video. Or all three.Anyone can create an account. And anyone can comment on other explanations.We know what's gibberish to some is deep to others. Together we'll tell the hidden story in every lyric, slogan, and shoutout. It's simple...
  • 01Add Songs
  • 02Add Explanations
subsc
Help us move the culture forward

Artists, Share Your Lyrics and Celebrate Haitian Music Worldwide

WikiMizik is the go-to platform for exploring the rich diversity of Haitian music, including konpa, zouk, kizomba, racine, kanaval, and more. By sharing your lyrics on WikiMizik, you not only help preserve the essence of Haitian music but also make it easier for fans around the world to connect with your artistry. Adding your lyrics enriches the cultural archive and allows listeners to fully appreciate the depth and meaning behind your songs. Your participation helps showcase the beauty our music to a global audience while giving your work the recognition it deserves.There are two simple ways to share your lyrics with WikiMizik. First, you can create an account on our website and upload the lyrics yourself, ensuring they are accurately represented. This approach also allows you to engage directly with our community. Alternatively, if you prefer, you can send the lyrics to us via email at wikimizik@gmail.com, and our team will handle the rest. Join us in celebrating and preserving Haitian music by contributing your lyrics today!
hero