Ou Gen Pou Bezwen'm-Gabel

Genre-Konpa
Year-2017
Featuring-Masterbrain, Black Makak
Produced By-Pachou
Lyrics By-Masterbrain
[Intro]
Tchiki tcha
Ou Gen Pou Bezwen'm

[Refrain]
Se lè pa bon pala w'gen pou wè jan pa bon te bon
Gad kilè seleksyon an vinn bezwen Manno Sanon
Revoke'm nan travay la w'gen pou bezwen'm bak patron
Se lè'w bezwen bon kompa w'ap wè Gabel la pi bon

[Katalog]
Pa pèdi tan'w chèche pandan pa'w la nan men'w
Vye chodyè pa jete sa, menm lè nèf la devan'w
Erè pa janm gen pi bon zanmi sou latè (ke regrè)
Lè'w pran echèk w'ap mande kot "si'm te konnen" fè (pi dèyè)
Sa Bondye ba'w se li'k pa'w, kenbe'l fò nan de bra'w
Pa ret tann lavalas pote'l ale

[Refrain]
Se lè pa bon pala w'gen pou wè jan pa bon te bon
Gad kilè seleksyon an vinn bezwen Manno Sanon
Revoke'm nan travay la w'gen pou bezwen'm bak patron
Se lè'w bezwen bon kompa w'ap wè Gabel la pi bon

Epi Bobdoll yo pral di se fotochòp

Poze'w, poze'w, poze'w (plat atè)
Poze'w, poze'w, poze'w

[Black Makak]
Lè manman'w pale'w (fò'w tande)
Lè papa'w pale'w (fò'w koute)
Pran konsèy (konsèy sa'w pa vle a, ou gen pou bezwen'l)
Nan sex gen danje (atansyon)
Fòk ou proteje'w (pa kapon)
Met kapòt (kapòt sa'w pa vle a, ou gen pou bezwen'l)

[Katalog]
Fòk ou eduke (ou di non)
Kijan'w pral fè kòb (pi devan)
Fò'w al lekòl (lekòl sa'w pa vle a, ou gen pou bezwen'l)

Poze'w, poze'w, poze'w
Poze'w, poze'w, poze'w

[Black Makak]
Nou t'ap viv ansanm (san pwoblèm)
Yon bon jou'w kite'm (pou yon lòt)
Ti cheri (renmen sa'w pa vle a, ou gen pou bezwen'l)
Ou jwenn yon viza (ou pati)
W'al chache lavi (miami)
Ayiti (peyi sa'w pa vle a, ou gen pou bezwen'l)

[Katalog]
Djazz la ap byen mate (tout kote)
Kompa ap tonbe (ou danse)
W'ap kritike (Gabel sa'w pa vle a, ou gen pou bezwen'l)

Ou gen pou bezwen'm
Ou gen pou bezwen'm

Gabel Nation chante

[Hook 2X]
Ya bezwen'm, ya bezwen'm
Se lè pa bon pa la, pou wè jan pa bon te bon

Ou gen pou bezwen'm
Ou gen pou bezwen'm

[MasterBrain]
Ki moun ki pap gen bezwen'm (oh oh)
Kò a patap mache si'l pate gen brain (oh oh)
Pa chèche, si'w konnen'w pa bezwen jwenn
Cheri'w malad, epi'w di'w pa bezwen grenn
Pa panse m'pa bezwen'w s'iw wè'm poko fè'l avè'w
Lè bagay yo rèd devan'm ma va fè apèl avè'w
Fidèl kompa dirèk, gade la pè Gabel avè'w say...
(Amen Pastè Brain)

Boston men neg kenbe yes la wi

[Hook 2X]
Ya bezwen'm, ya bezwen'm
Se lè pa bon pa la, pou wè jan pa bon te bon

Wepa ti jenn jan
Join Our Haitian Lyrics Community & Earn Rewards!

Become a contributor and share your favorite lyrics

Not only will you get to contribute and connect with other music lovers, but every time you add lyrics, you earn points! celebrate the beauty of Haitian music while unlocking awesome benefits. The more you contribute, the more you earn! Don't miss out! Be part of a community where your love for music pays off!
hero

What's Wikimizik

WikiMizik explains Creole music songs. Konpa, zouk, kizomba, racine, kanaval. You name it.Jam to your favorite tunes. Share the lyrics and your interpretation of your favorite lines. Just click the line and add your explanation. It can be a couple of sentences, a picture, or a video. Or all three.Anyone can create an account. And anyone can comment on other explanations.We know what's gibberish to some is deep to others. Together we'll tell the hidden story in every lyric, slogan, and shoutout. It's simple...
  • 01Add Songs
  • 02Add Explanations
subsc
Help us move the culture forward

Artists, Share Your Lyrics and Celebrate Haitian Music Worldwide

WikiMizik is the go-to platform for exploring the rich diversity of Haitian music, including konpa, zouk, kizomba, racine, kanaval, and more. By sharing your lyrics on WikiMizik, you not only help preserve the essence of Haitian music but also make it easier for fans around the world to connect with your artistry. Adding your lyrics enriches the cultural archive and allows listeners to fully appreciate the depth and meaning behind your songs. Your participation helps showcase the beauty our music to a global audience while giving your work the recognition it deserves.There are two simple ways to share your lyrics with WikiMizik. First, you can create an account on our website and upload the lyrics yourself, ensuring they are accurately represented. This approach also allows you to engage directly with our community. Alternatively, if you prefer, you can send the lyrics to us via email at wikimizik@gmail.com, and our team will handle the rest. Join us in celebrating and preserving Haitian music by contributing your lyrics today!
hero